K4.6 — Pronomen: der/die/das als Pronomen, dessen/deren, „es“-Phänomene 🧩🇩🇪🇷🇺
Ziel dieser Seite: Du lernst, wie Deutsch mit Pronomen „vernetzt“ — besonders dort, wo Russisch oft kein direktes Äquivalent nutzt oder anders löst (z.B. ohne Artikel, mit „он/она/оно“, mit Weglassen).
1) der / die / das als Pronomen (nicht als Artikel)
Im Deutschen können der, die, das nicht nur Artikel sein (der Mann), sondern auch Pronomen = „dieser/diese/dieses“ bzw. „derjenige/diejenige“ oder schlicht „er/sie/es“ je nach Kontext.
A) Typisch im Alltag: „Der da / die da / das da“ (= „этот/эта/это“)
- Deutsch: „Siehst du den da?“
Russisch: „Видишь того?“ / „Видишь вон того?“ - Deutsch: „Ich nehme das.“
Russisch: „Я возьму это.“
Merke: In solchen Sätzen ist das oft einfach „это“.
B) „Der/die/das“ als Bezug auf etwas Vorheriges (Text-Verknüpfung)
- „Ich habe eine Wohnung gefunden. Die ist zwar klein, aber hell.“
→ die = die Wohnung (= „она“) - „Hier ist mein Ticket. Das brauche ich später noch.“
→ das = das Ticket (= „оно/это“)
✅ Achtung RU-Transferfehler:
Russisch lässt „es“/„das“ häufig weg („Понятно“, „Нормально“, „Жаль“). Deutsch braucht hier oft ein Pronomen oder eine Struktur:
- „Schade.“ (ohne Pronomen ok)
- aber: „Das ist schade.“ / „Es ist schade.“ (je nach Stil)
2) dessen / deren: „wessen?“ + Relativsatz-Logik
dessen/deren bedeutet: „von dem / von der“ = Genitiv-Relation („чей?“).
- dessen = maskulin/neutrum: der Mann / das Kind → dessen
- deren = feminin/Plural: die Frau / die Leute → deren
Beispiele (sehr abi-typisch)
- „Das ist der Student, dessen Laptop kaputt ist.“
= „Это студент, у которого сломался ноутбук.“ - „Das ist die Frau, deren Sohn in Berlin studiert.“
= „Это женщина, чей сын учится в Берлине.“ - „Das sind die Freunde, deren Auto wir geliehen haben.“
= „Это друзья, чью машину мы одолжили.“
📌 Struktur-Merker:
„… der/die/das + Nomen“ wird zu
- „… dessen + Nomen“ oder „… deren + Nomen“
3) Das „es“-Phänomen: 4 wichtige Arten von „es“
Russisch hat oft kein direktes „es“, deshalb ist das ein Klassiker.
(1) Platzhalter-„es“ (rein grammatisch, „пустое“)
- „Es regnet.“ (= „Идёт дождь.“)
- „Es ist kalt.“ (= „Холодно.“)
Hier muss Deutsch oft „es“ setzen, Russisch nicht.
(2) Vorfeld-„es“ (damit Verb auf Position 2 bleibt)
Deutsch: im Hauptsatz steht das Verb immer auf Position 2. Wenn du kein anderes Satzglied vorn hast, kommt oft „es“.
- „Es kommen heute viele Leute.“
(statt: „Kommen heute viele Leute.“ — klingt wie Frage/markiert) - „Es gibt hier ein Problem.“ (= „Здесь есть проблема.“)
(3) Korrelat-„es“ vor Nebensätzen / Infinitivgruppen
Sehr häufig in Bildungssprache:
- „Ich finde es wichtig, dass du kommst.“
= „Я считаю важным, что ты придёшь.“ - „Es ist schade, dass wir keine Zeit haben.“
= „Жаль, что…“ - „Ich hasse es, so früh aufzustehen.“
= „Я ненавижу вставать так рано.“
💡 RU-Hinweis: Russisch packt die Information oft direkt in ein Adjektiv/Verb („важно“, „жаль“, „нужно“). Deutsch nutzt gern es + Adjektiv.
(4) Referenzielles „es“ (= echtes „оно/это“)
- „Wo ist mein Handy? — Es liegt auf dem Tisch.“
- „Ich habe ein neues Auto. Es ist sehr leise.“
Übungen ✍️ (mit steigender Schwierigkeit)
Ü1 — „der/die/das“ richtig zuordnen
Ersetze das Nomen durch ein Pronomen (der/die/das oder er/sie/es), so dass es natürlich klingt.
- Ich habe eine Idee. ___ ist vielleicht verrückt, aber gut.
- Da steht ein Mann. ___ dort arbeitet hier schon lange.
- Ich habe ein Angebot bekommen. ___ muss ich mir überlegen.
- Kennst du die Nachbarn? ___ sind sehr nett.
Ü2 — dessen/deren einsetzen
Setze dessen oder deren ein.
- Das ist der Autor, ___ Buch wir gelesen haben.
- Das ist die Firma, ___ Chefin aus Russland kommt.
- Das ist ein Kind, ___ Eltern gerade im Urlaub sind.
- Das sind die Studentinnen, ___ Projekt ausgezeichnet wurde.
Ü3 — „es“ ergänzen (oder bewusst weglassen)
Setze es ein, wo nötig. Wenn kein „es“ nötig ist, schreibe „—“.
- ___ ist mir egal, was er sagt.
- Heute ___ gibt viele Staus.
- ___ ist schade, dass du nicht kommen kannst.
- ___ stehen noch drei Punkte auf der Liste.
- ___ freue mich, dich zu sehen.
- ___ ist klar: Wir müssen anfangen.
Lösungen ✅
Lösung Ü1
- Die (die Idee) / auch möglich: „Sie ist …“ (neutraler: die)
- Der (der Mann)
- Das (das Angebot)
- Die (die Nachbarn = Plural → die) / alternativ: „Sie sind …“
Lösung Ü2
- dessen (der Autor)
- deren (die Firma)
- dessen (ein Kind = neutrum „das Kind“)
- deren (die Studentinnen = Plural)
Lösung Ü3
- Es (Korrelat: „Es ist mir egal, …“)
- — → korrekt: „Heute gibt es viele Staus.“ (hier ist es nach „gibt“ Pflicht, aber nicht am Satzanfang)
- Es
- — → korrekt: „Es stehen noch drei Punkte …“ (hier ist „es“ als Vorfeld-„es“ üblich/fast nötig)
- Ich (kein „es“)
- — oder Es je nach Stil:
- „Es ist klar: …“ (neutral)
- „Klar: …“ (sehr gesprochen/knapp)
Mini-Merker: Bei „es gibt“ steht „es“ immer nach „gibt“: „Heute gibt es …“.
Mini-Check ✅ (30 Sekunden)
Wenn du „чей?“ sagen willst → dessen/deren.
Wenn du „холодно/жаль/понятно“ sagst → Deutsch braucht oft „es ist …“.
Wenn der Satz „leer“ vorne ist → oft Vorfeld-„es“.
Spaß-Teil 🎭 Mini-Dialog (RU→DE, dann DE-only)
RU: „Жаль, что ты не пришёл.“
DE (neutral): „Es ist schade, dass du nicht gekommen bist.“
DE (kürzer, gesprochen): „Schade, dass du nicht gekommen bist.“
DE-only Aufgabe: Formuliere 3 Varianten von:
„Важно, что мы это обсудили.“
- neutral, 2) sehr formell, 3) sehr gesprochen.